[Windows] NO_PROXY 환경 변수

http_proxy나 https_proxy 같은 환경 변수를 설정해서 사용하는 경우 bypass하고 싶은 주소들, 예를 들면 localhost 혹은 망 내부 주소들을 설정하고 싶은 경우, no_proxy 환경 변수를 설정한다.

no_proxy는 hostname을 suffix를 받아들인다.

IP주소의 경우 대역이나 *를 통해 다수를 한번에 설정하는 것은 안된다.

하나하나 추가한다. 여러개를 추가할 때는 ‘,’를 사용한다.

 

[ASM] AT&T assembly syntax

기본 형식

가장 큰 차이점은 operands의 순서이다.
Intel-syntax가 mnemonic destination, source 인데 반해, AT&T Syntax의 일반적인 형식은 다음과 같다.

mnemonic source, destination

레지스터

모든 IA-32 아키텍처의 레지스터 이름은 앞에 ‘%’가 붙는다.

mov %ax, %bx

위의 예제는 16비트 레지스터 AX로부터의 값을 16비트 레지스터 BX로 옮긴다.

상수 값

모든 상수 값들은 앞에 ‘$’가 붙는다.

mov $100, %bx
mov $A, %al

메모리 주소지정

AT&T 문법에서 메모리는 다음 방식으로 참조된다.

segment-override:signed-offset (base,index,scale)

일부는 생략 가능하다.

%es:100 (%eax,%ebx,2)

offset과 scale은 앞에 ‘$’가 붙으면 안된다.

GAS memory operand         NASM memory operand
------------------          -------------------

100                 [100]
%es:100                 [es:100]
(%eax)                  [eax]
(%eax,%ebx)             [eax+ebx]
(%ecx,%ebx,2)               [ecx+ebx*2]
(,%ebx,2)               [ebx*2]
-10(%eax)               [eax-10]
%ds:-10(%ebp)               [ds:ebp-10]

예제

mov    %ax,    100
mov %eax,   -100(%eax)

첫번째 예제는 ax 레지스터의 값을 (기본인) data segment 레지스터의 offset 100으로 옮기는 것이다.

두번째 예제는 eax 레지스터의 값을 [eax-100]으로 옮기는 것이다.

Operand 크기

상수 값을 메모리로 옮길 때, size-of-transfer나 operand-size를 지정할 필요가 있다. 다음 예제에서는 transfer size는 없고, 값 10을 메모리 offset 100으로 옮기는 것만 지정되어 있다.

mov    $10,    100

NASM에서는 캐스팅 키워드 byte / word / dword 등을 붙여서 이를 한다. AT&T 문법에서는 이를 instruction에 suffix b/w/l을 붙여서 한다. 예를 들면 다음은 byte 값 10을 [ea:eax] 위치로 옮긴다

movb   $10,    %es:(%eax)

다음은 long 값 10을 같은 위치로 옮긴다.

movl   $10,    %es:(%eax)

아래도 그 예제들이다.

movl   $100, %ebx
pushl   %eax
popw    %ax

제어를 넘기는 Instructions

jmp, call, ret 같은 instruction들은 프로그램의 한 곳에서 다른 곳으로 제어를 넘긴다. 이는 같은 코드 세그먼트 (near) 로 또는 다른 코드 세그먼트 (far) 로 제어를 넘길 수 있다. 가능한 브랜치 주소 지정 타입은 relative offset (label), register, memory oerand, 그리고 segment-offset pointers이다.

Relative offsets은 아래처럼 labels을 사용한다.

label1:
    .
    .
  jmp   label1

Register나 memory operands를 사용하는 브랜치 주소 지정은 ‘*’를 앞에 붙여야만 한다. “far” 제어 넘김을 지정하기 위해서는 ‘ljmp’, ‘lcall’ 등과 같이 ‘l’을 앞에 붙여야 한다. 다음이 그 예제이다.

GAS syntax         NASM syntax
==========          ===========

jmp *100            jmp  near [100]
call    *100            call near [100]
jmp *%eax           jmp  near eax
jmp *%ecx           call near ecx
jmp *(%eax)         jmp  near [eax]
call    *(%ebx)         call near [ebx]
ljmp    *100            jmp  far  [100]
lcall   *100            call far  [100]
ljmp    *(%eax)         jmp  far  [eax]
lcall   *(%ebx)         call far  [ebx]
ret             retn
lret                retf
lret $0x100         retf 0x100

Segment-offset pointers는 다음 형식을 사용해서 지정한다:

jmp    $segment, $offset

다음이 그 예제이다.

jmp    $0x10, $0x100000

더 자세한 GNU assembler에 대해서 더 자세히 알고 싶으면 문서를 참고하자.

 

참고: https://csiflabs.cs.ucdavis.edu/~ssdavis/50/att-syntax.htm

[Raspbian] dbind-WARNING: Error retrieving accessibility bus address

synaptic으로 설치하는데 아래 에러가 나온다.

at-spi2-core 패키지를 설치하면 해결된다고 한다.

 

(frontend:10029): dbind-WARNING **: 13:54:52.794: Error retrieving accessibility bus address: org.freedesktop.DBus.Error.ServiceUnknown: The name org.a11y.Bus was not provided by any .service files

 

참고: https://www.raspberrypi.org/forums/viewtopic.php?p=1297158

[Raspbian] ibus-hangul로 한글 입력 설정

Raspbian 설치하고 언어를 바로 Korean으로 설정하고 하라는대로 재부팅하면 폰트가 설치되어 있지 않아서 메뉴가 다 깨져보여서 보기 힘들다. 난 그냥 English를 사용하도록 한 후, 필요한 걸 설치했다.

입력기가 요즘 또 새로운게 생겨서 fcitx를 쓸 수도 있는 것 같던데, ibus-hangul을 설치했다.

sudo apt-get install ibus-hangul

 

재부팅하면 트레이에 ibus 아이콘이 보인다. 기본은 English다.

우클릭 / “Preferences” / “Input Method” / “Add” / “…” / “Korean” 을 하면 태극 무늬의 “Korean” 이 추가된다.

English는 제거하자.

한영키는 별도 설정없이 기본으로 한영키를 쓰면 한글과 영문이 토글된다.

Shift + space도 된다.

 

[Raspbian] Can’t locate Gtk3.pm in @INC

Synaptic 깔고 패키지 설치해보면 아래와 같은 에러가 뜬다.

해결방법은 libgtk3-perl 패키지를 설치해주면 된다.

 

debconf: unable to initialize frontend: Gnome
debconf: (Can’t locate Gtk3.pm in @INC (you may need to install the Gtk3 module) (@INC contains: /etc/perl /usr/local/lib/arm-linux-gnueabihf/perl/5.28.1 /usr/local/share/perl/5.28.1 /usr/lib/arm-linux-gnueabihf/perl5/5.28 /usr/share/perl5 /usr/lib/arm-linux-gnueabihf/perl/5.28 /usr/share/perl/5.28 /usr/local/lib/site_perl /usr/lib/arm-linux-gnueabihf/perl-base) at /usr/share/perl5/Debconf/FrontEnd/Gnome.pm line 151, <> line 3.)

 

참고: https://www.linuxquestions.org/questions/bodhi-92/can%27t-locate-gtk3-pm-4175657312/

[Raspbian] 기본 사용자인 ‘pi’ 지우기

Raspbian 설치 후에 기본 사용자인 pi를 지우고, 내 아이디를 쓰고 싶어서 지워봤다.

ssh 같은거 열면 pi로 막 들어올까봐…

모든 작업은 root로 진행했다.

 

  1. 내 ID 추가

adduser dasomoli

  1. 내 ID를 sudo 그룹으로 넣기

usermod -aG sudo dasomoli

  1. pi 사용자와 같은 그룹으로 만들기
    cat /etc/group | grep pi
    usermod -G adm,dialout,cdrom,sudo,audio,video,plugdev,games,users,input,netdev,spi,i2c,gpio dasomoli

  2. polkit local authority 설정

vi /etc/polkit-1/localauthority.conf.d/60-desktop-policy.conf

AdminIdentities=unix-group:sudo;unix-user:0

  1. lightdm 설정

vi /etc/lightdm/lightdm.conf

autologin-user=dasomoli

  1. systemd 설정

vi /etc/systemd/system/autologin@.service

ExecStart=-/sbin/agetty –autologin dasomoli –noclear %I $TERM

vi /etc/systemd/system/getty@tty1.service.d/autologin.conf

ExecStart=-/sbin/agetty –autologin dasomoli –noclear %I $TERM

  1. 재부팅 후 내 ID로 로그인

  2. pi 지우기

deluser –remove-home –remove-all-files pi

delgroup pi

 

참고: https://www.raspberrypi.org/forums/viewtopic.php?t=202618

[ffmpeg] 여러 개의 동영상 한꺼번에 합치기

  1. ffmpeg를 https://ffmpeg.org/download.html 에서 받아서 압축을 푼 후, PATH 환경 변수에 해당 경로를 추가해서 커맨드 프롬프트에서 실행 가능하도록 만든다.

  2. 여러 동영상 파일명을 적은 Text file을 하나 만든다.

file 'StepByStep/01_1-3/1-3-2.m4v'
file 'StepByStep/01_1-3/1-3-3.m4v'
file 'StepByStep/01_1-3/1-3-4.m4v'
file 'StepByStep/01_1-3/1-3-5.m4v'
file 'StepByStep/01_1-3/1-3-6.m4v'
file 'StepByStep/01_1-3/1-3-7.m4v'
file 'StepByStep/01_1-3/1-3-8.m4v'
file 'StepByStep/01_1-3/1-3-9.m4v'
file 'StepByStep/01_1-3/1-3-10.m4v'
file 'StepByStep/01_1-3/1-3-11.m4v'
file 'StepByStep/01_1-3/1-3-12.m4v'
file 'StepByStep/01_1-3/1-3-13.m4v'
file 'StepByStep/01_1-3/1-3-14.m4v'
file 'StepByStep/01_1-3/1-3-15.m4v'
file 'StepByStep/01_1-3/1-3-16.m4v'
file 'StepByStep/01_1-3/1-3-17.m4v'
file 'StepByStep/01_1-3/1-3-18.m4v'
file 'StepByStep/01_1-3/1-3-19.m4v'
file 'StepByStep/01_1-3/1-3-20.m4v'
file 'StepByStep/01_1-3/1-3-21.m4v'
file 'StepByStep/01_1-3/1-3-22.m4v'
file 'StepByStep/01_1-3/1-3-23.m4v'
file 'StepByStep/01_1-3/1-3-24.m4v'
file 'StepByStep/01_1-3/1-3-25.m4v'
file 'StepByStep/01_1-3/1-3-26.m4v'
file 'StepByStep/01_1-3/1-3-27.m4v'
file 'StepByStep/01_1-3/1-3-28.m4v'
file 'StepByStep/01_1-3/1-3-29.m4v'
file 'StepByStep/01_1-3/1-3-30.m4v'
file 'StepByStep/01_1-3/1-3-31.m4v'
file 'StepByStep/01_1-3/1-3-32.m4v'
file 'StepByStep/01_1-3/1-3-33.m4v'
file 'StepByStep/01_1-3/1-3-34.m4v'
file 'StepByStep/01_1-3/1-3-35.m4v'
file 'StepByStep/01_1-3/1-3-36.m4v'

만드는데 쓴 bash shell 명령은 다음과 같다.

for DIR in `ls`; do pushd $DIR; for FILE in `ls -tr`; do echo "file 'StepByStep/`basename \`pwd\``/$FILE'"; done > ../../`basename \`pwd\`.txt`; popd; done

3.  다음 명령어를 커맨드 프롬프트에서 실행한다.

ffmpeg -f concat -i filename.txt -c copy -fflags +genpts output.mp4

이걸 디렉토리 별로 돌린 bash shell 명령은 다음과  같다

for TXT in `ls *.txt`; do ffmpeg -f concat -i $TXT -c copy -fflags +genpts `echo $TXT | cut -d. -f1`.mp4; done;

 

참고: https://superuser.com/questions/1039678/merge-multiple-video-with-ffmpeg-single-command-line-in-specific-time-without-cu

 

moniwiki 설치

글 정리할 때 익숙한 건 역시 moniwiki다. 다시 설치하려니 github로 옮겨가고, wikiseed 심는 것도 따로 프로젝트를 따로 뒀던데 다시 설치하는 절차를 정리한다.

설치하려는 디렉토리 아래(난 /var/www/)에서 git clone

git clone https://github.com/wkpark/moniwiki.git
chown -R www-data:www-data moniwiki
cd moniwiki/
git clone https://github.com/wkpark/moniwiki-seed.git wikiseed
cd theme/
git clone https://github.com/wkpark/moniwiki-theme-paper.git paper
git clone https://github.com/wkpark/moniwiki-theme-bootstrap3.git bootstrap3
git clone https://github.com/wkpark/moniwiki-theme-publish.git publish

 

브라우저에서 monisetup.php 접속

  1.  $sitename 설정
  2.  $admin_passwd 설정
  3.  $use_sectionedit 설정
  4.  “Sow wikiseed” 로 wiki seed 심기

 

추가로 config.php 에서 고치기

http://blog.dasomoli.org/240 참고

 

쉘에서 secure.sh 실행

sh secure.sh

 

apache2 설정

/etc/apache2/sites-available/moniwiki.dasomoli.org.conf

<VirtualHost *:80>
	# The ServerName directive sets the request scheme, hostname and port that
	# the server uses to identify itself. This is used when creating
	# redirection URLs. In the context of virtual hosts, the ServerName
	# specifies what hostname must appear in the request's Host: header to
	# match this virtual host. For the default virtual host (this file) this
	# value is not decisive as it is used as a last resort host regardless.
	# However, you must set it for any further virtual host explicitly.
	ServerName moniwiki.dasomoli.org

	<Directory /var/www/moniwiki>
	        Options FollowSymLinks
	        AllowOverride None
	        Require all granted
	</Directory>

	ServerAdmin dasomoli@gmail.com
	DocumentRoot /var/www/moniwiki

	# Available loglevels: trace8, ..., trace1, debug, info, notice, warn,
	# error, crit, alert, emerg.
	# It is also possible to configure the loglevel for particular
	# modules, e.g.
	#LogLevel info ssl:warn

	ErrorLog ${APACHE_LOG_DIR}/moniwiki_error.log
	CustomLog ${APACHE_LOG_DIR}/moniwiki.access.log combined

	# For most configuration files from conf-available/, which are
	# enabled or disabled at a global level, it is possible to
	# include a line for only one particular virtual host. For example the
	# following line enables the CGI configuration for this host only
	# after it has been globally disabled with "a2disconf".
	Include conf-available/serve-cgi-bin.conf
</VirtualHost>

# vim: syntax=apache ts=4 sw=4 sts=4 sr noet

moniwiki 디렉토리에 index.html 생성

/var/www/moniwiki/index.html

<html>
<head>
<meta http-equiv=”refresh” content=”0; url=./wiki.php”>
</head>
<body onload="javascript:window.location='./wiki.php'">
Please follow <a href="wiki.php">this link</a>
</body>
</html>